Péter Nádas
Nemesis and Fatum
I would like to recite some familiar words:
Defeat. Loss. Collapse. Failure. Destruction. Poverty. Hunger. Resourcefulness.
Stench. Hopelessness. Helplessness. Sorrow. Sickness. Weakness. Pain. Re
gression. Torment. Chill. Dust. Gloom. Despondency. Suspicion. Doubt. Despair.
Trickery. Joy. Embarrassment. Resignation. Repression. Forgetting. Humiliation.
Isolation. Accusation. Guilt. Reproach. Grievance. Anger. Revenge. Self-deception.
Mendacity. Satisfaction. Dependence. Cowardice. Defenselessness. Re membering.
Audacity. Rebellion. Fiasco. Injustice. Disenfranchisement. Capti vity.
Tyranny. Restriction. Fear. Anxiety. Breathlessness. Shame. Reticence.
De ficiency.
Suffering.
I could mention several other, even more painful, words: Interrogation.
Beating. Torture. Execution. And deathly silence.
Now I would like to list some other words:
Consensus. Construction. Progress. Hope. Development. Employment. Expan
pan sion. Order. Completion. Investment. Compensation. Profit. Success.
Joy. Jealousy. Envy. Competition. Fraud. Caution. Attention. Ambition.
Ability. Stand ard. Quality. Balance. Fragrance. Abundance. Well-being.
Surplus. Selfish ness. En joyment. Fullness. Greed. Pleasure. Moderation.
Excess. Criticism. Considera tion. Firmness. Ruthlessness. Openness. Strength.
Cheer. Charity. Seriousness. Error. Renewal. Aloofness. Sophistication.
Structure. Inde pendence. Sterility. Cool -ness. Solitude. Isolation. Self-consciousness.
To which I could add a few more crucial terms: Creativity. Sovereignty.
Spontaneity. Liberty.
No one person could be characterized with these word-clusters, for no
one can separate his failures from his successes, his sufferings from his
joys, his stink from his sweet smell. These two groups of words may nevertheless
be used to describe the essential conditions, the techniques of social
organization that set the pattern for our lives these past forty years--not
the principles and ideologies by which we lived, but the reality of our
daily lives.
The first group of words suggests someone at the mercy of his fate,
the second group someone in control of his fate. One tries to endure and
outlast what the other tries to shape and rearrange. The difference between
the two is great not only on the level of daily experience, but also when
it comes to personal desires and goals, the models and means one chooses
for oneself in life. I have no doubt in my mind that in the coming decades
of our common existence, it's in terms of this crucial difference that
we'll keep misunderstanding one another.
I would like to discuss a class of phenomena that an ancient Greek,
thinking
along similar lines, may have termed predestination: action resulting from
a god's will (tyche), or adroitness, craftsmanship, skill, cunning, wile
(techne). Today we would use the words fate and technique to refer to these
two categories. The person suggested by the first group of words lives
his fate without being able to direct and shape it, he simply lacks the
necessary technique for it, whereas the person implied by the second group
possesses the technique, the know-how, but doesn't really know what it
is he is shaping or directing. Within this single duality their priorities
are very different: one sees too far, the other looks too close, so their
chances of understanding the other are slim. I wouldn't say they have no
chance: after all, they do perceive things in terms of the same duality;
but their activities and thought processes will be guided invariably by
their priorities. This means that not only will they have a problem understanding
the other--their whole lives will consist of a painful series of logical
misunderstandings. Which may lead us to the conclusion that what we are
dealing with is not a simple communications problem but a type of miscommunication
that stems from the fact that their self-knowledge and their knowledge
of the world are so confused that they no longer see the duality--one of
them gives preference to knowledge of the world, the other to self-knowledge.
The individual left to his fate looks upon events as natural occurrences;
he is quick to universalize his own situation and sees his actions as the
result of all-compelling forces, while the person in control of his fate
carefully delimits the scope of his actions, individualizes his situation,
and believes that through agreement and compromise events can indeed be
controlled. The thinking of one who is left to his fate is regressive in
character: he infers causes from effects, seeks explanations in the past,
and as a last resort turns to justice. Whereas the thinking of one in control
of his fate is progressive: he deduces effects from causes, seeks understandings
in the present, and cites the law. The one left to his fate has a history
but no individual life story; the one in control of his fate has an individual
life story but no history. The former looks back to epochs preceding the
French Revolution, if only because he needs to find morally justifiable
models for his compulsively accommodationist strategies for survival, while
the latter views the entire course of history as the story of individualization,
and is not interested in periods prior to the modern age. One compulsively
remembers, the other compulsively forgets. Accordingly, the language used
by the one left to his fate is always personal, intimate, but not individualistic,
while the language used by the one in control of his fate is invariably
individualistic, yet he avoids anything that hints at intimacy or privacy.
One likes to refer to tradition, the other only to what is timely. One
is drawn to magic, mythic constructs, the other to intellection about myths.
The diction of one is pervaded by a kind of irritating, archaic slowness,
a provincial fustiness, while the other, just as irritatingly, flaunts
his quickness, his facile knowledgeability and modernity. The one left
to his fate finds his niche in a collective identity, the one in control
of his fate finds it in an individual identity.
The communication difficulties of the two can be described fairly easily,
one need only note the behaviour patterns and formulas of language behind
each of the two different mentalities. It's not any more difficult than,
say, remembering that Bulgarians shake their heads when they mean yes and
nod when they mean no, or that the English drive on the left side of the
road and pass on the right. The communication problem appears more serious,
however, when we realize that the clash underlying these disparate behaviuor
and speech patterns suggests not only differences in historical, cultural
development and geographic location, but a larger confusion, having to
do with both self-knowledge and knowledge of the world, that characterizes
European culture as a whole.
It is this interrelationship that I would like to illustrate with a
very simple example.
Somebody, out of simple courtesy, asks: "How are you?" The
question is overused and hackneyed, of course, but never mind: behind it
lies the duality of wellness and illness; the question implies not only
curiosity but also the processes of cognition, control and self-control;
and, depending on the nature of the response, truth and falsehood, sincerity
and deception, rejection and sympathy, supposition and inference--in short,
everything on which value judgments are based; everything that presupposes
self-knowledge and knowledge of the world.
When two people left to their fate meet in the street and one of them,
in
response to that trite question, says: "I am fine," he may cause
great consternation, for his answer implies that in that wretchedness which
is their lives he doesn't feel like commiserating with the other. So if
these two people want to remain civil, they must describe in great detail,
and outdo each other in proving, just how miserable they are. And they
will do so even if they happen to feel
fine, because their collective identity, as expressed in this simple act
of courtesy, demands that they do not burden each other with news of their
well-being. Common courtesy requires just the opposite from two people
in control of their fate. It's in their basic interest not to burden each
other with their negative feelings, even if they happen not to be well.
If they didn't do this, they would
impart to the other a piece of confidential information that would make
it clear that they've mismanaged their fate, they have failed, they are
losers, which in turn would bring into question the efficacy of the all-encompassing
tenet on which their collective identity is based. In other words, the
former engages in constant, compulsive acts of simulation, the latter in
compulsive acts of dis-
simulation.
It shouldn't be too surprising therefore that when someone left to his
fate meets someone in control of his fate, they are both shocked by the
other's response to the commonplace query, for inevitably, they both get
the impression that it's the other who is responsible for the breach of
etiquette, even though their acts of simulation and dissimulation refer
to the same thing: their fates. Yet neither one is able to recognize why,
when confronted with a question of fate, he is forced to engage in acts
of simulation or dissimulation. What to one seems like needless whining--for
within the duality of wellness and illness he prefers the former--sounds
to the other like unjustified boasting, because he prefers the negative
half of the same duality. Their encounter becomes even more awkward when
they try to give each other advice. That situation is a little like a confrontation
between a dog eagerly wagging its tail and a cat with a stiffly upturned
tail. It's inevitable that these two should pounce on each other, because
what in the language of one means friendly interest, a desire to get close,
in the other's language signifies mistrust and hostile intent
Until now I didn't mention, not even for the sake of simplicity, that
one of these individuals could be an East European and the other a West
European. Such a distinction would be justified only if the difference
between the two would reside not just in their mentalities, or in the differing
levels of their very similar development, in all the things that go under
the heading, or are a consequence, of know-how, expertise, experience--if,
in other words, I could say that we are dealing with two clearly distinguishable
groups of people, who use different means to shape and rearrange their
fate simply because they have different ideas as to what they should shape
and rearrange. But in the case of our subjects, this, alas, is not so.
One of them knows what to shape and rearrange but lacks the technical
know-how; the other has the technique but doesn't know exactly what he
is shaping and rearranging with it. And for this reason it's not clear-cut
differences that I see between them, but a system of distorted perceptions
that stem from innate characteristics they both possess, and which they
try to hide, from each other as well as the world, with acts of simulation
and dissimulation, or by drawing simplistic contrasts between their geographical
and political concepts.
I cannot consider it a mere coincidence that the national communities
of people capable of shaping and rearranging their fate got ready to harmonize
the legal and economic structures of their geographically separate existence
just at the moment when systems of power aimed at universalization collapsed
--systems that had rendered the life conditions of people at the mercy
of their fate hopelessly unmanageable.
Perhaps what really happened was that an ideologically well-established
universality had called into being an ideologically well-established separation.
But this brand of separation tried to preserve within set geographical
borders the same ideals--ideals it still considered universal --that the
other ideology tried to spread to all nations and continents. The former
separated geographically, but in its politics tried to preserve the universal
appeal of its original, shared principles, while the latter lost the legitimacy
of its universality, for it had to separate politically. Their remaining
common characteristic is the unbridgeable gap that exists between their
theory and their practice, their ideology and their actual reality--though,
to be sure, one tends toward simulation, the other toward dissimulation.
What became fairly clear as a result is that to create a unified Europe
from the very absence of conditions needed to achieve unity, i.e., by denying
the existence of a broad-based cultural community, is no less impossible
than to create equality from an absence of fraternity, by denying the essential
prerequisites of personal liberty.
I suspect there is a connection between the two phenomena. For the national
communities of people in control of their fate did see fit to break down
the boundaries of their national existence, and on the bases of political
and ideological commonality create a new identity within a brand new legal
and economic framework, at a time when the politically and ideologically
separated communities of people abandoned to their fate had just about
exhausted the economic and mental reserves they had built up while being
subjected to supra-national forms of societal organization--with the result
that they were no longer capable of creating a new identity for themselves.
Separation had no more validity; universality had failed.
What collapsed in 1989 was not only communism's attempt to bring about,
by means of aggressive expansion and by putting a premium on equality,
the kind of universal liberty that at the same time denied individual liberty
and therefore could not ensure fraternity among individuals, either--what
also suffered a severe blow was the attempt to put into practice, at the
expense of equality and fraternity and under conditions of political and
geographical separation, a social order based on the primacy of individual
liberty. The difference between the two appears to be great, for the collapse
seems to be chiefly economic in character, while the blow appears to be
political in nature. If this were really so, we could still place our hopes
in the viability of at least one of these systems.
But the final account presented by a system in collapse to a system
that had suffered a blow was not at all economic. It became clear, moreover,
that the universalist principles preserved in geographically separate entities
had also undergone change: the concept of liberty had been replaced by
the concept of equal rights; the idea of equality had been supplanted by
the notion of social equilibrium, and the dream of fraternity, in the practice
of inevitable separation, had been totally forgotten. Precisely because
their societies have become streamlined organizations run on principles
of separation and reduction, the people intent on breaking down the boundaries
of their national existence find it impossible to put into effect ideals
they have proclaimed for forty years, and are still proclaiming--ideals
the people in the Eastern part of the world would love to
finally cash in on, except that they find themselves collapsing back into
limited national existence just as fast as the people of the Western world
find their
universalist principles, adjusted to conditions of separation, to have
become
inoperative.
Everything that happened, and keeps happening, between East and West
is a sign of the failure of European culture, or at least an indication
of serious disorder. And in all likelihood, the economic collapse will
not be remedied on one side for the same reason that the communication
problems cannot be solved by political means on the other. For what looks
like an unmitigated cultural disaster from Prague and Budapest and perhaps
Berlin, seems no more than a communication mix-up when seen from Zurich,
Paris or Frankfurt. Whoever considers this communication mix-up a sign
of cultural breakdown is really thinking in terms of fate, and whoever
considers the cultural failure a mere communication mix-up is thinking
in terms of technical know-how.
Fate implies at once temporality and timelessness; that which does happen
as well as that which may or could happen. And the original meaning of
the word technique is cunning, wile, clever know-how, artfulness--all the
things that make what Clotho had spun on her spindle usable, what Lachesis
measured out manageable, and what Atrapos rendered inescapable, still comprehensible.
Seeing a connection between tyche and techne, a Greek, thinking along similar
lines, might have said that there are things in this world that owe their
origin to destiny, like the things of nature (physis), and there are things
devised by human know-how (techne) and rendered useful by human understanding
(nomos). But for the Greeks, nomos could never take precedence over nature,
because they viewed the things of nature as being much more powerful. Similarly,
it would never have occurred to them to give priority to techne over tyche,
the way we do, or try to attain a true understanding of tyche, or an understanding
based on skill and know-how, without being fully conscious of the power
of nature.
For several thousand years the use of these overlapping twin concepts
hardly changed, even though the role of destiny, in time, was taken over
by divine providence. And while it's true that since about the seventeenth
century there has been a significant shift in emphasis, we can still say
that whether we use the word creativity, as do people in control of their
fate, or inventiveness, as do people abandoned to their fate, we think
more or less of the same temporality and timelessness that the Greeks had
in mind when speaking of Nemesis, or the Latins when referring to Fatum.
An individual arranges his affairs, now favourably, now unfavourably, but
always in ways that cannot be contrived or calculated beforehand. However,
it's no longer destiny appearing in the guise of things tied to nature
that gets in the way of our contrivances and calculations; and neither
is it divine providence that steers them in its own inscrutable way.
This shift in emphasis may be characterized as the ascendance of Nemesis
over Fatum. For about three hundred years, thanks to the ideas of the En
lighten ment, we have come to think of fate as that which we receive according
to our deserts, or rather, owing to the notion of Bildung, that which we
ought to try to shape even if it is predetermined. Before that, thanks
to divine providence, we had to think in terms of a fate that was our portion,
rigid and immutable. Bearing this in mind, it is perhaps easier to understand
why the person who is left to his fate has to look back on epochs preceding
the French Revolution, and why the person in control of his fate is more
interested in what happened afterward. And it may also make more sense
why the person in charge of his fate is befuddled and panic-stricken when
confronted with Fatum, which he exchanged for Nemesis, and why the person
left to his fate believes that personal merit is nothing more than vain
self-delusion, since his life in any case is governed by Fatum. What also
may become more clear now is why the greatest wish of one is a fate in
the hands of Nemesis, and why the worst nightmare of the other is a fate
in the hands of Fatum. This very subtle difference is only forty years
old. But then, even the crucial shift in emphasis has only a three-hundred-year-old
history. The movement of these period-specific ideas is also part of a
thousand-year-old continuum, a tradition which has used these same ideas
to distinguish itself from other traditions and cultures, and which indeed,
in the name of these ideas, has forced itself on other cultures.
As far as their concept of time is concerned, there is no difference
between a Westerner at the mercy of his fate and a Westerner in control
of his fate. Whether he goes in for simulation or dissimulation, his problem
is the same. While still eating breakfast, he would like to know what's
for supper. In other words, his ideas about the future is determined by
a wish that cannot be restricted to the present. So whether he believes
his destiny is in the hands of Fatum or in the hands of Nemesis, he ought
to possess a vision of the future, the kind neither Fatum nor Nemesis empowers
him to possess.
With regard to this vision, Western culture, at the present moment,
has one very general and one very specific problem.
Its general problem is that while it succeeded in widening somewhat
the very narrow opening that the tyche of a city, a state, or even an entire,
economically and politically integrated continent allows for human resourcefulness,
wile and skill, nature retaliated, reasserting its power according to the
degree and kind of technical restructuring and sophistication achieved.
And technical sophistication by no means implies that the people of this
culture are now in command of their fate; in fact they are far less in
command than they had hoped three hundred years ago. They have forgotten
about nature's power even as they succeeded in replacing divine providence
with exclusively human arrangements.
And within this general context, the specific problem of the culture
is that people at the mercy of their fate tend to think of Fatum when they
speak of usable techniques for getting by, while people in control of their
fate think of Nemesis, who portions out human lot according to individual
merit.
I cannot say that man is in fact in charge of his fate and must therefore
resist
the destructive elements; nor can I say that he is not in charge of his
fate, and thus in his struggle with these elements can only rely on tricks
and wiles. I can't even say whether level of technical sophistication is
in itself a criterion of quality, though I am fully expected to say that
it is. Forty years of Cold War and peaceful coexistence have only exacerbated
the problem that our common culture has been dragging around unsolved for
three hundred years. It is rather telling that during these three hundred
years two political systems collapsed for lack of cultural coherence, and
what remained in their wake is no less telling.
The fascist utopia is merely one ethnic community's idea for the future;
for all other nations and ethnic groups it's a method of destruction. The
communist utopia is an idea for a common future without a method. And democracies
that distance themselves from two catastrophic ideas are partial to the
kind of pragmatic thinking that does not yield an idea for the future,
only a method. So if we speak about communication problems that make interaction
difficult between those left to their fate and those in control of their
fate, we might say that what we have here is disgust with utopia staring
at no utopia in the face. And to offer a lack of utopia to those who are
fed up with all utopias but would still like to know what to eat for supper,
is at least as meaningless as to fill a blankness with disgust.
The only way to remedy the communication problem is to bear fate in
mind while trying to control methodologies based exclusively on human arrangements,
and to consider only those arrangements acceptable that acknowledge the
primacy of nature. But if a small group of people continues to prepare
for its supper by endangering everybody else's meal, then not only will
the communication gap widen, the ecological crisis will worsen, too.
Ecological crisis, together with a communications breakdown, is what
produces a cultural disaster.
Translated by Ivan Sanders
Text of a talk given (in German) in 1993 to the Alfred
Herrhausen Gesellschaft für internationalen Dialog in Frankfurt/Main,
Germany.