|
|
|
|
VOLUME XLVI * No. 178 * Summer 2005
|
|
|
Gyula Illyés
Five Years Later
Öt év múlva
Though five years dead, you still could find your way
from the graveyard - everything's the same -
to this old coffeehouse, here where I came
to wait for you, and you for me that day
of our last meeting in this corner's gloom.
You shivered, as in a shepherd's hut. It rained.
Our voices rose. By then you were "insane,"
but not even I could sense your doom.
I am sitting, silent and alone,
on the shore of vibrant time, now flown.
There's nothing that remains of you tonight.
You're gone. You've vanished. How absurd, as though
the whole world had gone mad since then, and you,
only you, are unalterably right.
(1942)
Translated by Daniel Hoffman
Gyula Illyés (1902-1983)
poet, essayist, playwright, editor, translator and diarist,
author of the widely translated People of the Puszta (1936), was a close friend and rival of
Attila József. He eventually married Flóra Kozmutza, József's last great love.
|
|
| |
|